[러시아 동화] Три медведя 곰 세 마리 (1)
Три медведя 곰 세 마리 (1)
Одна девочка ушла из дома в лес. В лесу она заблудилась и стала искать дорогу домой, да не нашла, а пришла в лесу к домику. Дверь была отворена: она посмотрела в дверь, видит, в домике никого нет, и вошла. В домике этом жили три медведя.
한 소녀가 집을 나와 숲속으로 걸어 들어갔습니다. 숲 속에서 소녀는 길을 잃어버리고는 집으로 가는 길을 찾기 시작했지만, 도무지 길을 찾을 수가 없었어요. 그래서 숲 속에 있는 작은 집을 향해 다가갔습니다. 문을 보았더니 그 문은 활짝 열려있었습니다. 아무도 집에 없는것을 보자 소녀는 안으로 들어갔어요. 그 집은 곰 세 마리가 살고있던 집이었습니다.
Один медведь был отец, звали его Михаил Иванович. Он был большой и лохматый. Другой была медведица. Она была поменьше, и звали ее Настасья Петровна. Третий был маленький медвежонок, и звали его Мишутка. Медведей не было дома, они ушли гулять по лесу.
첫번째 곰은 아빠 곰이었어요. 그의 이름은 미하일 이바노비치랍니다. 그는 덩치가 크고 덥수룩한 털을 가지고 있었습니다. 또 다른 곰은 엄마 곰이었습니다. 엄마 곰은 조금 더 작았고, 이름은 나스타샤 페트로브나였어요. 세번째 곰은 작은 아기 곰이었어요. 이름은 미슈트카랍니다. 곰 가족은 숲 속으로 산책을 하러 나가서 집에 없었습니다.
В домике было две комнаты: одна — столовая, другая — спальня.
Девочка вошла в столовую и увидела на столе три чашки с похлебкой. Первая чашка, очень большая, была Михаиле Ивановича. Вторая чашка, поменьше, была Настасьи Петровнина. Третья, синенькая чашечка, была Мишуткина. Подле каждой чашки лежала ложка: большая, средняя и маленькая.
작은 집에는 두 개의 방이 있었습니다. 하나는 부엌이었고, 다른 하나는 침실이었어요. 소녀는 부엌으로 들어가서 수프가 담긴 세 개의 접시가 식탁 위에 올려져 있는 것을 보았어요. 첫번째 접시는 미하일 이바노비치의 것으로 매우 거대했어요. 두 번째 접시는 그것 보다는 조금 더 작은 나스타샤 페트로브나의 것이었습니다. 세 번째 것은 남색 접시였고 그것은 미슈트카의 것이었어요. 각각의 접시 옆에는 거대한 것, 중간 크기의 것, 작은 크기의 숟가락이 놓여있었습니다.
단어정리
заблудиться | св. 길을 잃다 |
стать (+инф.) (начать) | ~하기 시작하다 |
лохматый | 털이 덥수룩한 |
поменьше | 보다 작은(적은) |
спальня | 女.침실 |
синенький | 남색의(deep blue), 가지(채소) |
подле | ~옆에, 근처에, 가까이에 |
동사
заблудиться (св) |
я заблужусь |
ты заблудишься |
они заблудятся |
стать (св) |
я стану |
ты станешь |
они станут |
'Studying > 러시아어' 카테고리의 다른 글
[러시아 동화] Три медведя 곰 세 마리 (3) (0) | 2019.05.18 |
---|---|
[러시아 동화] Три медведя 곰 세 마리 (2) (0) | 2019.05.17 |
[러시아 노래] 내가 좋아하는 Имя505 (0) | 2019.04.08 |
스노븸고돔! 새해 맞이 러시아 노래 (0) | 2019.01.11 |
[러시아 노래] Егор Крид - Папина дочка (OST "Завтрак у папы") 듣기/가사/해석 (0) | 2018.10.18 |
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
[러시아 동화] Три медведя 곰 세 마리 (3)
[러시아 동화] Три медведя 곰 세 마리 (3)
2019.05.18 -
[러시아 동화] Три медведя 곰 세 마리 (2)
[러시아 동화] Три медведя 곰 세 마리 (2)
2019.05.17 -
[러시아 노래] 내가 좋아하는 Имя505
[러시아 노래] 내가 좋아하는 Имя505
2019.04.08 -
스노븸고돔! 새해 맞이 러시아 노래
스노븸고돔! 새해 맞이 러시아 노래
2019.01.11